Сторінки

пʼятниця, 21 лютого 2025 р.

Пунктир

Андрій Любка: «Я люблю доводити справу» ( продовження) 

 

Для нього громадянська позиція – понад усе. Крім участі в передвиборчих українських кампаніях, має досвід спостерігача президентських перегонів в Білорусі на боці опозиційного кандидата в 2006, учасник акцій протесту. Просидів 15 діб у білоруській в’язниці, був висланий з країни.
До переліку його статусів і векторів діяльності – програмний директор Форуму розвитку Re:Open Zakarpattia, співорганізатор академії Dilemma в межах Dialogues on Europe та головний редактор ініціативи Re:Open Ukraine. Амбасадор проєкту 4.5.0. Recovery Center – ефективного майданчика для відновлення і реабілітації українських героїв.
Окремі твори перекладено англійською, німецькою, китайською, португальською, івритом, російською, чеською, польською, сербською, македонською, литовською, словацькою, грузинською, румунською та турецькою мовами.
Часто буває на передовій у волонтерських справах. Страшно буває, безумовно , але на його думку, страшніше тим, хто туди не їздить, і рідним, коли чекають. «Уяви, ти їдеш 1415 кілометрів з Ужгорода до Краматорська (Венеція ближче!), проїжджаєш всю країну, радієш, що у нас є такі землі і такі краєвиди».
Андрій Любка в продовженні «Пуктиру».
 

«Це важливо – мати свою локальну історичну пам’ять. Бо патріотизм починається саме з малої батьківщини. Ми маємо можливість зараз наповнити вулиці місцевим контекстом, згадати тих, хто будував це місто, виховував тут цілі покоління.  Бо саме ці люди й зробили Ужгород Ужгородом».
 
«…Юрій Андрухович. Я взагалі великий його фанат. Мої студентські роки припали на його пік популярності, коли Андрухович був найважливішим голосом в українській літературі. …Він повернув в українську літературу свободу й аристократичність. Він пише так, ніби це мова шляхетних людей. Його українську мову, те, як він складає її в слова, хочеться вивчати. Все їхнє покоління: і Ірванець, і Неборак, інші – ці люди розхитували Радянський Союз гумором. І сміх працює далі. Сміх – це для нас взагалі релігія.
Все почалося з Котляревського і після цього для нас сміх є одним із різновидів нашої колективної зброї… І от Андрухович, його «Московіада» – це висміювання Москви, центру, імперії. І воно в якийсь момент почало працювати на Україну, українізувати нові середовища.
Для нас зараз важливо створювати інфраструктуру культури, тому що українська культура повинна асоціюватися з успіхом.
Андрухович на початку 2000-х яскраво контрастував із типом письменників зі Спілки письменників, в якихось запилених піджаках, які весь час скаржаться на деградацію нації і таке інше.
…десятиліття Андруховича перетекло в десятиліття Жадана.
…ми бачилися з Сергієм не так давно в Ужгороді. Він зібрав нас у драматичний театр, величезний зал на 800 місць.
Зібрав чувак, який виходить і просто читає вірш. Там немає якоїсь програми, танців навколо. Люди прийшли слухати українського поета. Це шок (жестикулює). Це уже більшої зірки в поезії не може бути.
…Третій (поет – письменник, авт.) – важко (замислюється). Тут взагалі мала би бути гендерна рівність. І треба було би назвати Оксану Забужко».
 
«Я закінчив її (збірка «Щось зі мною не так»), збирати ще за півроку до вторгнення. Вона мала піти у друк у листопаді. А я належу до тих людей, хто здав і забув. Є два типи письменників: ті, хто болісно ставиться до правок, якщо його, не дай бог, виправили, то капець, наступили йому на горло; та ті, хто здав і забув. Я навіть ніколи не затверджую правки.
Книжка мала вийти в березні, всеукраїнська презентація планувалася влітку. Коли у видавництві MeridianCzernowitz мені вже влітку сказали, що відправляють у друк, я її вже навіть не перечитував. Для мене це як дитина, яка виросла, закінчила школу та переїхала в інститут до іншого міста. Вона почала жити іншим життям. Так, ця збірка є зліпком певного моменту, емоційного часу, її важливо так зберегти. Відповідно, я в ній нічого не змінював».
 

 

Далі буде.
 
Фото https://poltava365.com/andrij-lyubka-mentalna-mapa-v-nashij-golovi-vidriznyaetsya-v.html

 Замовити літературу можна   за посиланням

Джерела:
Війна з тильного боку / А. Любка. – Чернівці : Мерідіан Черновіц, 2024. – 276 с. : мал.
Любка, Андрій. Саудаде / А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2017. – 188 с.
Любка, Андрій. Карбід, або Неймовірні трагікомічні пригоди однієї шляхетної людини і цілої зграї мерзотників, які дерлися через кордон водою, небом і суходолом, аж змусили героя опинитися в підземному царстві тіней : роман / А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2015. – 288 с.
Любка, Андрій. Кілер+ : [збірка оповідань] / А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2018. – 174 с.
Любка, Андрій. Кімната для печалі / А. Любка. – 2-ге вид. – Чернівці : Померанцев Святослав, 2022. – 186 с.
Любка, Андрій. У пошуках варварів. Подорож до країв, де починаються й не закінчуються Балкани / А. Любка. – Чернівці : Меридіан Черновіц, 2019. – 382 с.
Любка, Андрій. Сорок баксів плюс чайові : збірка поезій / А. Любка. – Кам'янець-Подільський : Рута. – [Б. м.] : Meridian Czernowitz, 2012. – 124 с.
Любка, Андрій. Спати з жінками / А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ : Meridian Czernowitz, 2014. – 168 с.
Любка, Андрій. Твій погляд, Чіо-Чіо-сан : роман / А. Любка. – Чернівці : Меридіан Черновіц, 2018. – 334 с.
Любка, Андрій. Щось зі мною не так / А. Любка. – 2-ге вид. – Чернівці : Померанцев Святослав, 2023. – 251 с.
***
Волонтери. Мобілізація добра : збірка / уклад. І. Карпа. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2015. – 253, [3] с.
***
Басара, Светислав. Фама про велосипедистів / С. Басара ; пер. з серб., авт. післям. А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2017. – 288 с.
Валяревич, Срджан. Комо : роман / С. Валяревич ; пер. з серб. А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2016. – 206 с.
Єрґович, Мілєнко. Батько / М. Єрґович ; пер. з хорв. А. Любка. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2019. – 191 с.
Єргович, Мілєнко. Волґа, Волґа : роман / М. Єргович ; пер. з хорв. А. Любки. – Чернівці : Книги-ХХІ, 2021. – 280 с. – Волга, Волга.
***
https://www.zhitomir.info/news_220833.html
https://suspilne.media/culture/575607-absolutno-zrozumilo-so-hersonsina-ce-nasa-zemla-tak-samo-ak-zakarpatska-intervu-z-andriem-lubkou/
https://vogue.ua/article/culture/lifestyle/pismennik-andriy-lyubka-pro-vigoryannya-nagorodu-vid-zaluzhnogo-ta-velikiy-ukrajinskiy-roman-pro-viynu-51350.html
https://www.pravda.com.ua/articles/2023/09/17/7420138/
https://kultura.rayon.in.ua/topics/551138-kulturne-pole-rosiyska-velikaya-ta-misiya-ukrainskikh-mittsiv-intervyu-z-andriem-lyubkoyu
https://lyubka.net.ua/
https://poltava365.com/andrij-lyubka-mentalna-mapa-v-nashij-golovi-vidriznyaetsya-v.html
 

                                                                                                            Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут

Немає коментарів:

Дописати коментар