Сторінки

пʼятницю, 28 квітня 2023 р.

На долоні історії

Джером Клапка Джером: 

«Я все гадаю, що це може бути»

(продовження)

 

«Здобувши успіх як гуморист, я відразу став серйозним. У мене якийсь перелом у мозку, я, мабуть, не можу з цим впоратися», – напише Джером після приголомшливого успіху історії про човен та собаку.
Він бере паузу в жанрі, але не припиняє писати про те, що його стосувалось особисто, та про людей, яких знав і любив. Йшлося про п'єси. Своєрідне дежавю, яке вже виникало на початку його дебютного успіху, коли після «На сцені та поза нею», з'являються «Ліниві думки…». Хоча, спираючись на власний досвід, Джером справедливо та розчаровано зазначав, що публіка доволі неуважна до драматургів. З сумним гумором він наводив приклад, як одна поважна дама зверталася до нього з проханням щось написати для театру, в той час, коли на сцені з успіхом йшло вже п'ять вистав за його п'єсами.
Він був захоплений ідеєю перетворити відповідний Клуб на Театр драматургів, щоб  творити разом і переносити результат на сцену єдиною командою. Його спогади про написання кожної п'єси, акторів і колег по театральному цеху – окремі маленькі яскраві нотатки, такі ж неперевершені як жанрова проза.
У 1892 році Джером К. Джером очолює журнал «Ледар» (англ. The Idler). Претендентом на посаду був також і Редьярд Кіплінг, але редактором став саме наш герой. Йшлося про щомісячне ілюстроване сатиричне видання для чоловіків.
Він починає влаштовувати «літературні п'ятниці», куди запрошує провідних авторів, літераторів, художників, вчених, всіляко розширюючи жанровий зміст і наповнення журналу. Саме завдяки Джерому справжню популярність та славу отримали тоді ще мало відомі Бернард Шоу, Артур Конан Дойл, Вільям Джейкобс, Томас Гарді, Герберт Веллс.
Кожен спогад Джерома про цих та інших особистостей візуально та детально досконалий, сповнений цікавих точних подробиць. У декількох реченнях або словах він максимально розкриває сутність талановитих  сучасників, яким присвячені томи досліджень. Наприклад, про Джейкобса: «чудово чесний», про Шоу – «не позбавлений ніжності», а про Конан Дойла – «приголомшливий трудівник». Відмінні характеристики, ніби з іншого ракурсу життя.
У 1893 році Джером заснував журнал «Today». Через шість років він іде з посади після програшу в суді за наклеп за позовом багатого промисловця Самсона Фокса (Samson Fox). Йшлося про виготовлення побутового газу з води.
З великим болем він згадує про те, що сталося. Джером насправді був захоплений редакторською справою, чутливим до всього нового. Він сам розкривався не лише як автор, редактор, менеджер, а й відзеркалював можливості та втілення інших.
«Я завжди мріяв бути редактором. Моя мама подарувала мені письмовий стіл на шостий день народження, і я почав створювати газету в партнерстві з моєю тітонькою Фана. На кожній стороні голови вона носила по три завитки у вигляді штопора. Вона знімала їх, перш ніж нахилитися над столом, щоб щось  написати. Мамі сподобався наш перший номер. "Я впевнена, що він мав стати проповідником", – сказала вона моєму батькові. Він погодився, зазначив, що газета стане новою кафедрою.
Я все ще гадаю, що це може бути».

 Олена Ємельянова,
завідувачка сектору соціокультурних проєктів та зовнішніх зв'язків

Джерела:

         Джером, Клапка Джером. Втроем на четырех колесах [Текст] / К. Д. Джером. - М. : Эй-Ди-Лтд, 1994. - 400 с.

 Джером, Клапка Джером (1859-1927). Досужие мысли досужего человека [Текст]. Как мы писали роман / К. Д. Джером. - М. : Правда, 1983. - 384 с.

  Джером, Джером Клапка. Троє у човні, якщо не рахувати собаки [Текст] : повість / Д. К. Джером ; пер. з англ. М. Лівін. - К. : КНИГОЛАВ, 2018. - 172 с. - (Золота полиця).

 Джером, Клапка Джером. Юмористические рассказы [Текст] = Sketches. Изд. 3-е / Адаптация, комментарий и словарь С.А. Крейнес и С.С. Толстого. - М. : Высшая школа, 1963. - 79 с.

https://gutenberg.ca/ebooks/jeromejk-mylife/jeromejk-mylife-00-h-dir/jeromejk-mylife-00-h.html

 https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/

 https://en.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

 https://es.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/




 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут

 

четвер, 27 квітня 2023 р.

Що читають бібіліотекарі

Корній, Дара. Муза плакала / Д. Корній // Львів. Кава. Любов : збірка / уклад. і передм. Н. Нікалео. - 3-тє вид. - Харків : Клуб сімейного дозвілля, 2019. – С. 110–122.

 Дара Корній (справжнє ім’я – Мирослава Іванівна Замойська) – авторка творів для дітей і підлітків у жанрі фентезі, оповідань і новел для дорослих, журналістка. Дебютний роман авторки «Гонихмарник», написаний у жанрі міського фентезі на основі української міфології, був удостоєний премії «Коронація слова» та інших книжкових відзнак.

Пропоную до вашої уваги оповідання пані Дари «Муза плакала» зі збірки сучасних українських письменниць «Львів. Кава. Любов». У цій маленькій замальовці авторка яскраво описує історію жінки, її кохання, зраду чоловіка та розчарування. Заради коханого вона забувала про себе, жила, виконуючи його забаганки, потураючи його примхам, була ладна на все. У цих стосунках героїня просто загубила себе: «Я кохала так сильно, що була готова небо під ноги прослати, тільки б тобі затишно ходилося, сонце в голові поставити, щоб тільки для тебе світило і тебе зігрівало, зорі вплести в коси вітрові – якщо це буде той клятий сюрреалізм, на якому ти завжди був поведений». Але чоловік був не готовий відповідати на її почуття, сприймав її кохання як належне….

Після розставання вона переосмислила власне життя, змінилася, зробила ремонт у квартирі, поміняла меблі та номер телефону. Жінка озирнулася довкола і побачила навколишній світ іншими очима. Найголовніше – вона змінилася внутрішньо, знайшла в собі сили жити, не озираючись на минуле, стала сильною і впевненою в собі. І коли чоловік приходить і розказує їй, що весь цей час лише вона його надихала і лише її він кохав, вона дає йому зрозуміти, що він запізнився.

В оповіданні авторка щемливо описує свою любов до Львова: «Місто прийняло мене, бо я зрозуміла його сльози, його дощі, його меланхолійний настрій, замішаний на каві і на старих мурах давніх кам’яниць. <…> Навчилася слухати, як розпускається перша брунька у Стрийському парку, зацвітають перші весняні котики в Шевченківському гаю, цілуються голуби під рукою коронованої Свободи біля куполу етнографічного музею. А як мелодійно чалапає старими вуличками напівпорожній трамвай! Як сонно дрімає годинник на Ратуші!». І звісно ж, який Львов без аромату кави. Наша героїня готує її за власним унікальним рецептом «…вона пахне не лишень гвоздикою та корицею… Ще трохи сухими пелюстками хризантем, які я завжди додаю до кавових зерен…».

Ця коротенька життєва історія спонукає замислитись, поглянути на своє життя під іншим кутом. Адже ми самі творці свого щастя.

 

Оксана Ясько, завідувачка сектору рідкісних та цінних документів




 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут


 

середу, 26 квітня 2023 р.

Досліджуємо історію


 Чому на могилі Глоби не було хреста?

Отже, до 1842 року в Катеринославському Казенному саду було встановлено перший пам'ятник Лазарю Глобі – «кам'яний стовп». У примітках до тексту «Усної оповіді» Микити Коржа, його видавець, архієпископ Гавриїл (Василь Розанов) зазначив: «Стовп кам'яний точно є».
Чому на могилі Лазаря Глоби встановили пам'ятник-обеліск, у вигляді невеличкої піраміди? Це питання до нас ніколи не ставив жоден із дослідників. У 1990-х роках один з дніпровських журналістів висунув фантастичну версію – нібито Лазар Глоба був… євреєм, а тому на його могилі не було православного хреста.
У 2000 році в популярній тоді газеті «Теленеделя», вийшла стаття «Страшная тайна казака Глобы», автором підписаний В. Петров (насправді це псевдонім). Автор висунув твердження, що Лазар Глоба був нібито євреєм, слободу Половицю він називає єврейською слободою, яка започаткувала єврейське місто Катеринослав. У статті навіть Богдан Хмельницький названий євреєм, а назви Дніпровських порогів та прізвища поселенців транскрибуються з івриту.
Думка щодо єврейського походження Лазаря Глоби не базується на жодному історичному джерелі. Стосовно того, що пам'ятник – «стовп» без хреста – є підтвердженням неправославного походження Глоби… Усе можна пояснити набагато простіше: це пам'ятний знак – кенотаф, встановлений у першій половині ХІХ століття. Він мав типову на той час форму (обеліск). Пам'ятник могли встановити на приблизному місці поховання Лазаря Глоби.
Як бачимо, особистість Лазаря Глоби та його діяльність продовжують розбурхувати уми нащадків і сьогодні, через два з гаком століття.

(Далі буде)

Максим Кавун, кандидат історичних наук

Фото Перший пам’ятник Лазарю Глобі. Гравюра початку ХХ ст.

Джерело: https://gorod.dp.ua/news/209554




 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут


вівторок, 25 квітня 2023 р.

На долоні історії

Джером Клапка Джером:

 «Мені невідомо, що я гуморист» (продовження)

 

Через три роки Джером одружується. Обраницю Елізабет Мерісс він називав нерозсудною ірландкою. Після смерті юриста  Андерсона Роузома, який підтримував його прагнення в юридичному навчанні, він «спалює всі зайві човни» та цілковито присвячує себе літературі. Дружина його стовідсотково підтримує.
«Троє у човні, якщо не рахувати собаки», – написав я в Челсі-Гарденс, піднявшись на дев’яносто сім сходинок. Але вид був того вартий», – з притаманною іронією зазначає автор.
Медовий місяць подружжя проводить у подорожі Темзою і деякі дослідники саме це вважають приводом для написання повісті. Це так, як і те, що якось у Стретфордському потягу Джером зустрів трьох джентельменів, які захоплено розповідали про нещодавню власну подорож тією ж рікою. Він заплющив очі та слухав. З попутниками був собака печінкового кольору, схожий на представника якоїсь китайської породи. Здогадались? Так, східний портрет у подальшому не завадив йому стати Монморансі. До речі, в дитинстві Джером мав безліч домашніх тварин: дитинча водяного щура, білку, кота, але собаку – ніколи. Вже пізніше в нього з'явився двійник відомого пухнастого героя.
Отже, фантазувати та вигадувати було майже непотрібно, лише записувати та згадувати, що бачив.   Джордж і Гарріс мали прототипів.
Спочатку Джером не збирався писати смішної книжки та запевняв, що йому невідомо, що він гуморист. «Я ніколи не був у цьому впевнений. У середні віки я, напевно, мав би проповідувати й спалити себе чи повісити. Мало бути «жартівливе полегшення».
Єдина розбіжність із редактором при написанні та підготовці твору до друку пов'язана із назвою – редактор протестував, Джером – наполягав.

«Троє у човні, якщо не рахувати собаки» була надрукована в 1889 році. Шалений успіх, популярність. Після виходу повісті Джером, без перебільшення, стає знаменитим. Можна було зустріти історика, богослова, члена світського товариства, які сміялися, безупинно переповідаючи один одному епізоди пригод трьох друзів у човні.
По всьому світові було продано нечуваний тираж – більше мільйона екземплярів. В Америці повість навіть видавали піратським шляхом, заробивши повз автора шалені гроші. Театральні діячі та киномитці не оминули твір увагою: численні кіно- і телефільми, радіопостановки, п'єси, навіть мюзикл – все підкорилося улюбленій шанувальниками історії.
Критика ж, напевно, за повної відсутності почуття гумору, знову була невдоволена. Доходило до звинувачень, що Британська імперія опинилася в небезпеці, а представники церкви викривали Джерома як злочинця. «В Англії, серед усіх країн світу, гумор в новому одязі прийняли за незнайомця», – пише наш герой. Журналісти «Панч», до того ж, відчули в творі підступну спробу запровадити подібний гумор до національної літератури, а це ж справжнісенький скандал. J Відтоді, що би Джером не писав, в ту ж секунду отримував ярлик «новий гуморист». Але були й ті, хто оцінив по-справжньому фахово та зацікавлено, серед них Френсіс Ґріббл. «Нехай благословить його Бог, – писав Джером. – Він похвалив мене – перший, за ним й інші…».
Наступного року після виходу «Троє у човні...» було збільшено кількість зареєстрованих на Темзі човнів на п'ятдесят відсотків. Повість ще виявилася й одним із прикладів геніального promotion.

Далі буде.

 

Олена Ємельянова,
завідувачка сектору соціокультурних проєктів та зовнішніх зв'язків
Фото: https://www.jeromekjerome.com/photos/photo-gallery/

 

Джерела:

Джером, Клапка Джером. Втроем на четырех колесах [Текст] / К. Д. Джером. - М. : Эй-Ди-Лтд, 1994. - 400 с. 

Джером, Клапка Джером (1859-1927). Досужие мысли досужего человека [Текст]. Как мы писали роман / К. Д. Джером. - М. : Правда, 1983. - 384 с.

 Джером, Джером Клапка. Троє у човні, якщо не рахувати собаки [Текст] : повість / Д. К. Джером ; пер. з англ. М. Лівін. - К. : КНИГОЛАВ, 2018. - 172 с. - (Золота полиця).

Джером, Клапка Джером. Юмористические рассказы [Текст] = Sketches. Изд. 3-е / Адаптация, комментарий и словарь С.А. Крейнес и С.С. Толстого. - М. : Высшая школа, 1963. - 79 с.

 https://gutenberg.ca/ebooks/jeromejk-mylife/jeromejk-mylife-00-h-dir/jeromejk-mylife-00-h.html

 https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/

https://en.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

 https://es.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

 https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/



 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут


 

 

понеділок, 24 квітня 2023 р.

На долоні історії

 Jerome Klapka Jerome: 

«We are so bound together that no man can labor for himself alone. Each blow he strikes in his own behalf helps to mold the Universe»

(продовження)

 

І ось нарешті в 1885 році письменницька фортуна повертається до нашого героя обличчям. Джером К. Джером досягає першого літературного успіху, натхненний порадами та настроями, викладеними у віршах Лонгфелло.
Сталося це так. Він вирішує повідомити світові про героя на власне ім'я. Героя, який вийшов на сцену, після чого з ним трапляється безліч дивних  і зворушливих речей.
Замість робочої кімнати, письменник-початківець обирає темні вулиці та ліхтарі, під якими в записник нотує олівцем щойно складені речення, постійно викликаючи підозру в поліцейських. Він пояснював, згодом вони подружилися, стаючи першими слухачами його творів.
За три місяці з'являється серія комічних замальовок про акторський досвід. На твір звернув увагу колишній актор, редактор журналу «П'єса» Ейлмер Гоуінг, який відповів так: «Шановний сер, мені дуже подобаються ваші статті. Чи можете ви зайти до мене завтра вранці до дванадцятої? З повагою, У. Ейлмер Гоуінг. Редактор The Play». Провівши ніч без сну, вранці Джером поспішає до редакції.
Пізніше він з великою теплотою буде згадувати Гоуінга, який працюючи у збиток для себе, зберігав в журналі головне – любов до театру. Згадає його дружину, яку назве маленькою пташечкою, та її вірші, присвячені чоловікові.
Гонорар у п'ять фунтів він довго зберігає у скриньці, а потім купує в секонд-хенді георгіанське бюро, що на певний час стає його робочим столом.
Спочатку замальовки опубліковано в журналі, у вигляді ж книги вони зібрані рік потому під назвою «На сцені і поза нею» (англ. « On the Stage – and Off»). Правда, Джеромові довелося фактично відмовитися від усіх авторських прав.
З тих пір, згадуючи далеку пораду з дитинства, він завжди пише лише про те, що сам пережив і побачив. Слідом була п'єса «Ліниві думки одного нероби» (англ. «Idle Thoughts of an Idle Fellow») та збірка гумористичних есе, надрукованих рік потому.
До критики він ставився доволі спокійно та з притаманним йому почуттям гумору. «На сцені і поза нею» вони називають нісенітницею, але коли виходять «Думки», зазначають, що автор який написав чудову першу книгу продовжив свій письменницький шлях цілком негідним твором.
З великою вдячністю Джером згадує редакторів і колег, з якими його зводила доля, дружню атмосферу захоплення та любові до літератури: «Виникло відчуття, що всі були один за одного, поділяючи спільну відданість». Пізніше, коли Джером сам очолить журнал як редактор він візьме цей досвід у практику.
Письменник публікується в The Times та в The Playgoer, де  вперше з’явився «Stageland» з ілюстраціями неперевершеного Бернарда Партріджа.
Далі буде.

Олена Ємельянова,
завідувачка сектору соціокультурних проєктів та зовнішніх зв'язків
 

 

Джерела:

Джером, Клапка Джером. Втроем на четырех колесах [Текст] / К. Д. Джером. - М. : Эй-Ди-Лтд, 1994. - 400 с.

Джером, Клапка Джером (1859-1927). Досужие мысли досужего человека [Текст]. Как мы писали роман / К. Д. Джером. - М. : Правда, 1983. - 384 с.

 Джером, Джером Клапка. Троє у човні, якщо не рахувати собаки [Текст] : повість / Д. К. Джером ; пер. з англ. М. Лівін. - К. : КНИГОЛАВ, 2018. - 172 с. - (Золота полиця).

Джером, Клапка Джером. Юмористические рассказы [Текст] = Sketches. Изд. 3-е / Адаптация, комментарий и словарь С.А. Крейнес и С.С. Толстого. - М. : Высшая школа, 1963. - 79 с.

 https://gutenberg.ca/ebooks/jeromejk-mylife/jeromejk-mylife-00-h-dir/jeromejk-mylife-00-h.html

 https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/

https://en.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

 https://es.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome

 https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/



 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут


 

пʼятницю, 21 квітня 2023 р.

На долоні історії

Джером Клапка Джером. 

Шилінг, ночівля та крижана самотність

(продовження)

 Зі смертю матусі Джером відчує справжню крижану самотність та, як зазначить пізніше, незадоволення молодістю.  «У мене були друзі та родичі в Лондоні, які, я впевнений, були б добрими; але моя бідність збільшила мою сором'язливість: я боявся просити, так би мовити, не натякаючи на жалість».

 Він намагається втекти від цього стану завдяки подорожам. Якось на Різдво вирушає до Ліверпуля, де спостерігає за цікавою парою власників корчми. З публікацій у газетах наступного дня стає відомо, що чоловіка та жінку заарештовано за вбивство. Джерома не покидає думка, що мова саме про його тимчасових господарів. Сюжети та героїв він продовжує бачити всюди
Звичайно, його не надихає нудна робота і років у сімнадцять під впливом сестри він вирішує підкорити сцену, взявши  артистичний псевдонімом Гарольд Крічтон (англ. Harold Crichton).
Відмовившись від перспективи отримати посаду генерального менеджера в залізничній компанії, він заявляє керівництву, що може стати провідним актором Лондона. Якби він тоді знав, наскільки далекі ці мрії від реальності! Джером продає перстень батька і підписує контракт. Звичайно, література лишається його метою, але п'єси не виключення, тому він відкритий до сценічного досвіду.
Костюми та реквізит купують власним коштом, коли ж показують менеджеру контракт і нагадують, що потрібно платити, чують, що жоден театр в Лондоні не може собі цього дозволити. Він грав солдатів, пастухів, священників, поліцейських. Його імпровізації на сцені викликають захоплення публіки та лють режисерів. Він навчається акробатиці та майстерності танцю. Актори грають в інститутах, актових залах тощо. Їх називають «шилінг і ночівля» – така платня за їхню працю.
Джером лишається у трупі, тому що полюбляє подорожувати. Коли йому виповнилося шість, матуся подарувала йому голуба, а батько «Робінзона Крузо». Далося взнаки.
Знесилений  він  часто засинає в гримерці та на церковних папертях, «як кролячий пиріг у суботу». «…я думаю, що з мене вийшов би хороший актор. Якби я міг прожити на сміх і оплески, я б пішов далі. Я, звичайно, отримав великий досвід. Я грав усі ролі в «Гамлеті», крім Офелії…». Згодом, на сцені буде виступати його донька Ровена.
Через три роки він повертається до Лондона без копійки в кишені.
Один із друзів знаходить його в нічліжці та влаштовує на недовготривалу роботу журналіста з висвітлення роботи поліцейських і коронерів. Потім робота шкільного вчителя після отримання ступеню асистента в денній школі-інтернаті на Клепхем-роуд. Англійська мова та математика були його факультетом. Невдовзі він секретар будівельника, пакувальник, клерк соліситера.
У фірмі комісіонерів, згідно супровідних мірок, він збирає для невидимих дам замовлення суконь, чобіт, спідньої білизни. Підбирає зачіски та подарунки на день народження їхнім чоловікам. Вибирає вина й сигари для старих полковників. «Я оцінив, яка зброя їм найбільше підійде для пострілу по тигру чи по бегемотах; і зробив для них сідла на свій погляд. Це була цікава робота. Я відчував себе ніби універсальним чоловіком; і, чесно кажучи, зробив усе можливе». Неймовірний досвід для уяви, пізнання характерів і вподобань, галерея майбутніх персонажів.
Деякий час Джером К. Джером – парламентський агент, до того ж прагне пройти навчання для опанування фаху юриста. І знову скарб для майбутнього літератора – в справах сімейного повіреного стільки загадкових історій!
Увесь цей час він не припиняє писати оповідання, п'єси, нариси, але знову не помічений, та в публікаціях у більшості випадках йому відмовлено. Рукописи поверталися навіть не відкритими. Він знов і знов, за власним зізнанням, розбивав собі серце об вигадані історії та навіть ті газети, які погоджувались на друк, раптово закривалися.
Але, доля знає, коли час.

Далі буде.

Фото: https://www.jeromekjerome.com/photos/photo-gallery/


Олена Ємельянова,
завідувачка сектору соціокультурних проєктів та зовнішніх зв'язків

 Джерела:

 Джером, Клапка Джером. Втроем на четырех колесах [Текст] / К. Д. Джером. - М. : Эй-Ди-Лтд, 1994. - 400 с.

Джером, Клапка Джером (1859-1927). Досужие мысли досужего человека [Текст]. Как мы писали роман / К. Д. Джером. - М. : Правда, 1983. - 384 с.
 
Джером, Джером Клапка. Троє у човні, якщо не рахувати собаки [Текст] : повість / Д. К. Джером ; пер. з англ. М. Лівін. - К. : КНИГОЛАВ, 2018. - 172 с. - (Золота полиця).


Джером, Клапка Джером. Юмористические рассказы [Текст] = Sketches. Изд. 3-е / Адаптация, комментарий и словарь С.А. Крейнес и С.С. Толстого. - М. : Высшая школа, 1963. - 79 с.
 
https://gutenberg.ca/ebooks/jeromejk-mylife/jeromejk-mylife-00-h-dir/jeromejk-mylife-00-h.html
 
https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome
 
https://es.wikipedia.org/wiki/Jerome_K._Jerome
 
https://www.countryfile.com/people/historical-figures/wild-people-writer-jerome-k-jerome/

 Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут