Олена Теліга. «Поетка вогненних меж» (продовження)
Усвідомлення себе українкою
Навесні 1922 року Олені разом із матір'ю та братом Сергієм вдається вибратися з радянської України спочатку до Польщі, а в липні 1922 року – оселитися в Подєбрадах у Чехословаччині, де на той час ректором Української господарської академії був її батько.
Саме тут працювали матуральні курси, створені саме для українських емігрантів, які давали можливість отримати документ про середню освіту, і саме на цих курсах вона навчається. Це було нелегко, тому що українською мовою вона вільно не володіла. Але працювала наполегливо. Найбільше допомагав їй Леонід Мосендз, в подальшому український поет і прозаїк, за фахом інженер-технолог. Він мав неабиякий життєвий досвід, зокрема досвід вояка в армії УНР, учителював і залюбки надавав юній доньці ректора уроки математики й української мови.
Саме йому вона присвячує один із найкращих своїх віршів «Лист», допомагає у скрутні для нього часи. Вони були абсолютно різними поетами: він, по-перше, вчений, а потім творець, її ж дні бунтували і кричали саме у поезії.
Усвідомлення себе українкою приходило до Олени повільно, взнаки давався вплив Петербурга та Москви і нетривале перебування у Києві.
«Мені п'ятнадцять років, я народжена у царстві імператора.., вихована на мові Пушкіна і враз перейшовши границю, опинилася ...в абстрактному царстві Петлюри, що говорило «на мові» і було за «самостійну, більш того мій батько російський професор стає ректором проукраїнської академії».
Також в опануванні української мови допомагав їй бандурист з Російської Кубані Михайло Теліга, якій невдовзі стане її чоловіком та єдиною любов'ю на все життя.
На одній з вечірок, гостем яких вона любила бувати, хтось розпочав лаяти українську мову. «Я враз почула в собі гострий протест», – згадувала Олена, – …вдарила кулаком по столу і обурено крикнула: «Та… мова – моя мова! Мова мого батька і моєї матері». З того часу я почала як Ілля Муромець, що тридцять три роки не говорив, говорити лише українською мовою. На велике здивування всіх моїх знайомих і всієї Господарської Академії».
1923 року вона закінчує матуральні курси у Подєбрадах і вступає до Українського педагогічного інституту імені М. Драгоманова в Празі, який славився відомими педагогами серед яких були: Софія Русова, Дмитро Чижевський, Дмитро Дорошенко.
Олена поринає в студентське життя, стає активною учасницею молодіжних вечорів, спортивного і танцювального гуртків, драматичної секції, з завзяттям організовує вечір, присвячений Тарасу Шевченку. Під час цих творчих захоплень вона ще ближче знайомиться з Михайлом Телігою. Їхній спільний український козачок справляв на всіх незабутнє враження і, як згадували сучасники, «був видовищем, яке неможливо забути».
Танцювальна тема проходить через багато її віршів: «Козачки вдаряють попід мурами…», «О дивне танго», «Сьогодні кожен крок, хотів би бути вальсом…»
З невідомих причин диплому інституту вона не одержала і лише пізніше, коли постало питання педагогічної практики у Варшаві, звернулася з листом до ректора інституту з проханням надати ії можливість закінчити інститут і отримати диплом, але сталося це чи ні – невідомо.
Далі буде.
Джерела:
Олена Теліга [Текст] : співаник: пісні сучасних українських гуртів та виконавців на вірші Олени Теліги з нотами й акордами та аудіодиск з музичним альбомом / Громад. спілка «Творче патріот. об-ня «Муз. Батальйон» ; авт. передм., літ. упоряд. О. П. Кротюк. – К. ; Кам'янське : Видавничий дім «Андрій», 2020. – 47 с. : фот. эл. опт. диск (CD-ROM). – (Нескорений ПроRock).
Теліга О. Ів. Вибрані твори [Текст] / О. І. Теліга ; упоряд. О. Зінкевич ; авт. передм. Р. Семків ; авт. вступ. ст. Є. Сверстюк. – 2-ге вид. – К. : Смолоскип, 2008. – 534 с. : портр.
***
Багряна А. Анна Багряна про Марію Заньковецьку, Олену Телігу, Вангу, Марію Приймаченко, Славу Стецько [Текст] : оповідання / А. Багряна ; худож. Д. Марцін. – К. : Фірма Антологія, 2016. – 93 с. : іл. – (Життя видатних дітей).
Донцов Д. Поетка вогненних меж. Олена Теліга [Текст] / Д. Донцов. – Торонто : [б. и.], 1953. – 95 с.
Ільницький М. М. Західноукраїнська і емігрантська поезія 20–30-х років / М. М. Ільницький ; Т-во Знання України. – К. : Т-во Знання України, 1992. – 48 с. – (Б-ка журн. Пам'ятки України : українське відродження: історія і сучасність ; сер. 1. № 2) (Кобза. Сер. 6 ; № 3).
Миронець Н. Олена Теліга [Текст] / Н. Миронець. – К. : Наталія Брехуненко, 2009. – 62 с. – (Великі українці) (Про Україну з гонором і гумором).
Слабошпицький М. Ф. 25 українських поетів на вигнанні [Текст] / М. Слабошпицький. – К. : Ярославів Вал : Журн. "Київ", 2012. – 716 с.
Чемерис В. Л. Амазонка [Текст] : повість / В. Л. Чемерис. – Харків : ЛА Час читати, 2016. – 507 с.
Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter
Замовити книги можна тут