Він є автором одинадцяти романів, серед яких знамениті «99
франків», «Вікна у світ» (премія Interallié, 2003), «Французький роман» (премія
Ренодо, 2009) і «L’Homme qui pleure de rire» (2020). Публіцистика – так. А ще
десятирічна робота творчого редактора,
актора та режиссера. Його взірці: Вуді Аллен, Дж. Д. Селінджер і Френсіс Скотт
Фіцджеральд.
Фредерік також є режисером
фільмів «Любов триває три роки» (2011) та «Ідеал» (2016, екранізація автора
роману Au Secours Pardon); сценарист п'яти фільмів і документальних стрічок.
Досвід роботи на телебаченні та у пікантних відео – ще одна
сторінка його життя. А ще він входив до групи літературних критиків у
радіопередачі Жерома Гарсена «Маска і перо» на станції «France Inter».
Людина, яка доволі точно вважає, що про закоханість
свідчать саме легені, а не серце – Фредерік Беґбедер.
«Кохання
не має нічого спільного з серцем – цим мерзенним органом, насосом, що
качає кров. Кохання насамперед здавлює легені. Нерозумно говорити: «У мене
розбите серце», потрібно висловлюватися точніше: «У мене стиснуло легені».
«Найсильніше
кохання – нерозділене».
«Нехай
я знаю, що любов – казки, все одно напевно буду через кілька років пишатись тим,
що вірив в неї».
«Правда
в тому, що любов починається з троянд, а закінчується шипами».
«Серце,
не розбите любов'ю, ще не серце».
«Світ
жахається перспективі людського клонування, а воно давним-давно існує і
називається «plastic surgery».
«Смерть
–
єдина зустріч, не записана у вашому органайзері».
«Це
ж цікаво, протиріччя, хіба ні? За природою я скоріше сором'язливий, так що коли
я наважуюсь на безумства або бачу, як на них наважуються інші, я відчуваю
величезне почуття звільнення. Відчувати себе вільним: ось єдине, чого я прагну».
«Я
довго говорив про себе, що я потворний нікчемний придурок, сподіваючись, що
мене спростують: «Та ні,.. ти гарний і розумний, Фредеріку!» Як то кажуть,
напрошувався на компліменти. Це такий трохи збочений спосіб шукати кохання. На
жаль для мене, це не спрацювало: мене зрозуміли буквально».
Далі
буде.
Фото:
https://de.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric_Beigbeder
Джерела:
Беґбедер,
Фредерік. Бесіди нащадка епохи : [інтерв’ю] / Ф. Беґбедер ; пер. з фр. Л.
Кононович. – Київ : Вид. група КМ-БУКС, 2016. – 288 с.
Беґбедер,
Фредерік. Життя без краю / Ф. Беґбедер ; пер. з фр. Л. Кононович. – Київ :
КМ-БУКС, 2018. – 317 с.
Беґбедер,
Фредерік. Ідеаль, або На поміч, пардон / Ф. Беґбедер ; пер. з фр. Л. Кононович.
– Київ : КМ-Букс, 2018. – 254 с.
Беґбедер,
Фредерік. Історійки під екстезі / Фредерик Беґбедер. – Харків : Фоліо, 2004. –
126 с. – (Література).
Бегбедер,
Фредерик. Windows on the World: роман / Ф. Бегбедер. – М. : Иностранка, 2005. –
430 с.
Бегбедер,
Фредерик. Каникулы в коме : роман / Ф. Бегбедер ; пер. с фр. И. Кормильцева. –
М. : Иностранка, 2005. – 254 с.
Беґбедер,
Фредерік. Кохання живе три роки : роман / Ф. Беґбедер ; пер. з фр. Л.
Кононович. – Київ : КМ-Букс, 2018. – 190 с.
Бегбедер,
Фредерик. Любовь живет три года : роман / Ф. Бегбедер. – М. : Иностранка, 2007.
– 192 с. – (The Best of Иностранка).
Бегбедер,
Фредерик. Романтический эгоист : роман / Ф. Бегбедер ; Пер. с фр. М. Зониной. –
М. : Иностранка, 2007. – 462 с. – (The Best of Иностранка).
Бегбедер,
Фредерик. 99 франков : роман / Ф. Бегбедер ; Пер. с франц. И. Волевич. – М. :
Иностранка, 2008. – 400 с.
Бегбедер,
Фредерик. Уна & Сэлинджер : роман / Ф. Бегбедер ; пер. с фр. Н. Хотинской.
– СПб. : Азбука : Азбука-Аттикус, 2016. – 315, [3] с. : портр. ; 21. –
(Азбука-бестселлер).
https://www.rottentomatoes.com/celebrity/frederic_beigbeder
https://atlantico.fr/article/decryptage/frederic-beigbeder-nous-vivons-sous-le-joug-d-un-puritanisme-qui-ne-dit-pas-son-nom-societe-feminisme-confessions-d-un-heterosexuel-legerement-depasse-annick-geille
https://politics.segodnya.ua/ua/politics/Frederik-Begbeder-V-Ukraine-vse-lyudi-ishchut-odnu-veshch-svobodu-753586.html
https://www.interviewmagazine.com/culture/frederic-beigbeder
Більше про бібліотеку тут
Немає коментарів:
Дописати коментар