Сторінки

пʼятниця, 30 січня 2026 р.

Бібліотечні усмішки

«Смішинки» від відділу мистецтва

 

Очам не вірю…
 
До відділу мистецтва телефонує користувач – відомий дніпровський музикант П., наполегливо і терміново просить знайти ноти музичного твору, відкрити відповідну сторінку і подивитись, якою нотою починається другий такт.
– З ноти «до», – відповідає бібліотекарка, знайшовши партитуру і потрібний фрагмент.
– Як з ноти «до»? Ви знаєте де знаходиться нота «до», як вона виглядає?», – чується роздратований голос в слухавці. – «Я зараз приїду і покажу вам ноту «до». Чому вас тільки в інститутах вчать?».
За півгодини музикант був уже у відділі.
– Не вірю, не може бути – це похибка, – зніяковіло мовив, взявши до рук ноти й уважно їх переглянувши.
Історія замовчує, яка нота насправді там мала бути… Ми не музиканти, ми лише бібліотекарі, ми – не перевіряли!
J     J     J
 
Читач майбутнього
 
За радянських часів при записі до бібліотеки відвідувачам потрібно було заповнити обліковий документ, у якому була графа про національність.
Здивував Юрій К., який у цій графі написав: «Землянин».
– Я відчуваю себе саме так», – отримала відповідь бібліотекарка на прохання уточнити конкретніше.
Серед співробітників бібліотеки з тих пір за користувачем закріпилось прізвисько – «Юра-Землянин».
J     J     J
 
Наспівай мені…
 
У 1990-ті роки, коли бібліотека ще не мала комп’ютерів і можливостей новітніх технологій, до відділу мистецтв зателефонувала жіночка.
– Будьте ласкаві, знайдіть мені ноти пісні, дуже потрібно. Але я не знаю її назви, не знаю автора музики і слів, але я можу вам її наспівати…
І почала щось мугикати.
J     J     J
 
Перевірка
 
Стався цей випадок десь наприкінці 1980-х років. До відділу мистецтв завітали два юнака – студенти. Були у доброму гуморі, посміхалися, поводились награно ввічливо, навіть зухвало.
– Іван Арнольдович і Поліграф Поліграфович, – представилися саме так.
– Ви від професора Преображенського? – не розгубилась бібліотекарка.
Хлопці спочатку заніміли.
– А ви теж читали «Собаче серце»? – нарешті спитав один.
Ситуація потребує пояснень. Повість Михайла Булгакова «Собаче серце» у радянські часи була заборонена владою, і лише 1987 році її надрукували у журналі «Знамя».
Перевага професії бібліотекаря у ті роки була в тому, що ми могли першими читати новинки періодики...

Усмішки для вас зберігли 
 Ірина Голуб,
Тетяна Абраїмова
та К°:)

  

Немає коментарів:

Дописати коментар