Ніл Ґейман: «Свобода вірити…»
(продовження)
Роджер Желязни – теж серед кумирів Ґеймана. Захоплення
його творчістю найбільше, на думку літературознавців, відбилося на стилі
письменника. Також його зачаровували народні казки. Ця хвиля цікавості до того,
що потребувало читання та писання, спочатку накривала його, згодом його
шанувальників і літературний вимогливий світ.
На початку 1980-х Ґейман починає займатись
журналістикою, пише інтерв'ю та рецензії на книги. Йому потрібна комунікація зі
світом, зв'язкі, що можуть рухати. Чимало матеріалів зробив Ґейман для
Британського суспільства фентезі. Перший професійний – коротке фантастичне
оповідання «Featherquest» у журналі Imagine в травні 1984 року.
Найпопулярніші comics Ґеймана теж виникли
через впливи. Якось на початку 1980-х, чекаючи поїзд на лондонському вокзалі,
Ніл помітив екземпляр «Swamp Thing» Алана Мура. «Це стало останньою краплею… З тих пір я регулярно відвідував
лондонський магазин «Forbidden Planet», щоб купити комікси».
На питання, чому йому подобаються ці кумедні
малюнки Ґейман відповідає, що справа в атмосфері подорожей, яку вони спроможні
передати та поточнює: «Коли я працював
над «Пісковою людиною», мені подобалось, що я можу робити те, чого до того
ніхто не робив і те, про що ніхто до того не думав».
Він є активним користувачем соціальної мережі
Twitter із декількамільонною аудиторією. У 2013 році IGN назвав Ґеймана одним
із «Найкращих твіттерів у коміксах», а його пости «піднесеними».
Піднесений Ніл Ґейман у продовженні «Пунктиру».
«Місто
без книжного магазину і не місто зовсім, якщо хочете знати мою думку. Воно
скільки завгодно може називати себе містом, але, якщо в ньому немає книжкового,
воно саме знає, що жодної живої душі йому не обдурити».
«Мені
пощастило. Коли я ріс, у мене була чудова районна бібліотека. У мене були
батьки, яких можна було переконати закинути мене до бібліотеки по дорозі на
роботу під час літніх канікул.
І
бібліотекарі, які брали маленького самотнього хлопчика, який повертався до
бібліотеки щоранку і вивчав каталог карток, розшукуючи книги з примарами,
магією або ракетами в них, книги з вампірами або загадками, з відьмами і
чудесами. І коли я прочитав всю дитячу бібліотеку, я взявся за дорослі книги.
Вони були
хорошими бібліотекарями. Вони любили книги і любили, щоб їх читали. Вони
навчили мене, як замовляти книги з інших бібліотек через міжбібліотечний обмін.
У них не було снобізму з приводу того, що я читав. Здавалося, їм подобався цей
хлопчик з широко розкритими очима, який любив читати.
Вони
говорили зі мною про прочитані книги, вони знаходили для мене інші книги із
серії, вони допомагали. Вони ставилися до мене як до пересічного читача – не
більше і не менше – і це означало, що вони поважали мене…»
«Ми
повинні використовувати мову як живу річ, яка рухається, яка несе слова, яка
дозволяє їхнім значенням і вимові змінюватися з часом».
«Ми
бачимо світ, виходячи з того, хто ми є. Я бачу історії. Іноді вони зносять
мозок моїй дружині. Я зазвичай бачу людей-історії. Речі набувають форми
розповіді. Але загалом, я намагаюся бачити людей як принципово добрих,
розумних, благонамірних і іноді введених в оману. Я знаходжу дивних людей, які
вірять у принципове зло. Процитую «Благі ознаки»: «Люди – це переважно люди».
Вони не можуть бути повністю добрими, повністю поганими. Ось що бачу я, коли
вирушаю писати».
«Мені
подобаються добре написані оповідання. Реальність, однак, це не гарна
розповідь».
«Ми
повинні не втомлювати наших читачів, а робити так, щоб вони самі захотіли перевернути
наступну сторінку. Один з кращих засобів для тих, хто читає з неохотою – це
історія, від якої вони не можуть відірватися».
«Наймудріший
спосіб почати спільне життя з юнаком – це не сваритися з його матір'ю».
Далі буде.
Фото
https://www.afghan.tips/neil-richard-mackinnon-gaiman/
Джерела:
Гейман, Нил. Коралина / Н. Гейман; пер. с англ. Е. Кононенко.– М.: АСТ.– [Б. м.]: Астрель, 2009.– 219 с.
Гейман, Нил. Американские боги / Н. Гейман; пер. с англ.: В. Михайлин, Е. Решетникова.–Минск: Харвест, 2009. – 522 с.
Гейман, Нил. Дым и зеркала: роман / Н.Гейман.– М.: АСТ: ЛЮКС, 2005.– 378 с.– (Альтернатива. Фантастика).
***
Лобзіна, Світлана. Світи Ніла Геймана / С. В. Лобзіна // Всесвітня література в школах України.– 2018.– № 9.– С. 11–15: ил.– Библиогр.: с. 15.
***
https://americangods.fandom.com/wiki/Neil_Gaiman
https://laikafilms.fandom.com/wiki/Neil_Gaiman
https://www.goodbooks.io/people/neil-gaiman
https://www.afghan.tips/neil-richard-mackinnon-gaiman/
https://stanforddaily.com/2018/11/16/the-stardust-surrounding-neil-gaiman/
https://frasortsand.wordpress.com/2013/08/18/neil-gaiman-american-gods-2001-postmoderne-gotterdammerung/
https://www.hollywoodreporter.com/tv/tv-news/neil-gaiman-moves-deal-fremantle-amazon-1148458/
https://en.wikipedia.org/wiki/Neil_Gaiman
https://social.org.ua/2025-25-bisa-pravdivikh-tsitat-nila-geymana.html
https://sparkmedia.com.ua/majbutnie-zalezhyt-vid-bibliotek-chytannia-i-fantazii/
Більше про бібліотеку тут