Сторінки

понеділок, 15 січня 2024 р.

Пунктири історії

 Вільям Сомерсет Моем: «Писати просто і ясно так само важко, як бути щирим і добрим» (продовження)

 
Під час перебування у Сполучених Штатах Моем отримує завдання вирушити до Росії, щоб уповільнити або затримати її вихід з Першої світової. Як кореспондент англійської газети він має зустрітись у Петрограді з Олександром Керенським і Борисом Савінковим. У його мемуарах побачимо про «розчарування, нескінченні розмови там, де потрібно діяти; коливання; апатію, що веде прямим шляхом до катастрофи; пихаті декларації, нещирість і млявість, які я всюди спостерігав, – усе це відштовхнуло мене від Росії і росіян».
Професія секретного агента вабила письменника, надавала неабиякий досвід, в тому числі для майбутніх творів і відповідала, перш за все, для нього самого, на питання, чи вважав він себе справжнім патріотом Британії. До того ж, його агентурна діяльність була схожа на театральну гру, іноді маніпуляцію. Слухати Моем полюбляв більше ніж говорити, не менше – провокувати на одкровення – отже, стовідсотковий шпигун J.
Він довго хворіє, але не припиняє подорожувати до початку Другої світової. Китай та Малайзія надихнуть на збірку оповідань і книгу «На китайській ширмі». Тема колоній окрема в його творчості. Справжнім пронизливим маленьким шедевром є оповідання «Рудий».
У 1926 році Моем придбав на Французькій Рив’єрі віллу «Мавританка», де мешкає до кінця життя. Знані гості герцог і герцогиня Віндзорські, Уїнстон Черчилль, Герберт Уельс, Жан Кокто, Томас Стерзн Еліот, Редьярд Кіплінг, Ян Флемінг, Ноел Кауард, Вірджинія Вулф, Ага-хан; понад десяток слуг, вишукана кухня, плавальний басейн. Але письменницька  дисципліна понад усе: щодня о дев'ятій ранку письменник уже в своєму мансардовому кабінеті, де працює до першої години дня. Норма 1000–1500 слів на день обов`язкова. Вікно завжди зачинене, щоб чудовий вид на Середземне море не відволікав. За таким розпорядком він провів майже сорок років.
Підсумок життя – 78 книг і статус одного з найбагатших письменників у світі. До того ж, Моем мав одну з найкращих європейських колекцій робіт Гогена, Ренуара, Пікассо. Полотна з його експозицій ставали неодноразовими учасниками аукціону «Сотбіс», залишки заповідані британській нації.

 
«Мені здається, що люди, звичайні пересічні люди, ніяк не відповідають грандіозній ідеї вічного життя. Зі своїми нікчемними пристрастями, дрібними чеснотами та пороками вони цілком на місці у повсякденності буття; але ідея безсмертя надто велична, вона не вміщається у форму настільки скромного розміру».
 
«Мрії – не уникнення дійсності, а засіб наблизитися до неї».
 
«Найбільша трагедія життя не в тому, що люди смертні, а в тому, що вони не вміють любити».
 
«Найцінніше, чому навчило мене життя: ні про що не жалкувати».
 
«Не у всякій справі важливо бути першим. Можна жити приспівуючи, навіть якщо ти і посередність».
 
«Небо і Пекло підвладні магії, як і всі види живих істот, прекрасні та потворні, як любов і ненависть».
 
«Непристойність – душа дотепності».
 
«Норма – те, що зустрічається лише зрідка».
 
«Ось справді іронія життя: те, чого ми прагнемо, виявляється кращим, коли воно досягнуто не повністю».
 
«Писати просто і ясно так само важко, як бути щирим і добрим».

 
Фото https://www.chairish.com/product/3717418/british-playwright-w-somerset-maugham-in-the-atrium-by-edward-quinn-1960
 
Джерела:
Моем, Вільям Сомерсет. Місяць і мідяки. На жалі бритви : романи / В. С. Моем ; худож. А. З. Толкачова ; передм. І. О. Влодавська ; пер.: О. Жомнір, А. Муляр, О. Мокровольський. – Київ : Дніпро, 1989. – 574 с. : іл. – (Зарубіжна проза ХХ століття).
Моем, Вільям Сомерсет. Пряники та ель = Cakes and ale : роман / В. С. Моем. – Київ : Знання, 2001. – 223 с. – (Бібліотечка для тих, хто вивчає англійську).
Моем, В. Сомерсет. Розмальована завіса = The Painted Veil : роман / В. С. Моем. – Київ : Знання, 2006.
Моем, Вільям Сомерсет. Розмальована вуаль : роман / В.-С. Моем ; пер. О. Гординчук ; худож. М. Кристопчук. – Харків : Кн. клуб сімейного дозвілля, 2016. – 224 с.
Моем, Вільям Сомерсет. Тягар пристрастей людських : роман / В. С. Моем ; пер. з англ. Є. Даскал. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля, 2018. – 750 с.

Моем, Уільям Сомерсет. Театр : книга для читання англ. мовою для студентів ІІІІІ курсів / У. С. Моем. – Київ : Нова книга, 2002. – 311 с. 

***
https://tsytaty.com/xfsearch/avtor/%D0%92%D1%96%D0%BB%D1%8C%D1%8F%D0%BC%20%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D1%82%20%D0%9C%D0%BE%D0%B5%D0%BC/page/2/
https://countryhouselibrary.co.uk/blogs/explore-books-by-great-authors/somerset-maugham-a-readers-guide
https://www.chairish.com/product/3717418/british-playwright-w-somerset-maugham-in-the-atrium-by-edward-quinn-1960
//pixels.com/featured/portrait-of-william-somerset-maugham-bettmann.html
https://www.theguardian.com/stage/2023/apr/24/somerset-maugham-a-wily-playwright-of-light-dramas-and-weighty-morals



Більше про бібліотеку тут

            Ми в соціальних мережах: Facebook Twitter

            Замовити книги можна тут

 

Немає коментарів:

Дописати коментар