Сторінки

вівторок, 31 травня 2016 р.

Робота з сердитими користувачами

Команда сайту для навчання бібліотекарів WebJunction проводить, недавно оновлений, безкоштовний онлайн курс для бібліотекарів, який називається «Робота з сердитими користувачами» (Dealing with Angry Patrons). Учасники курсу, на який можна записатися самостійно, дізнаються як мінімізувати конфлікт, послабити роздратування користувача і визначити глибинні причини цього емоційного стану.
Ніхто не отримує задоволення від роботи зі злісними користувачами, однак за допомогою належної підготовки, в ході якої бібліотекарі освоюють необхідні навички, спілкування з цією категорією користувачів, цілком реально погасити їх перманентні негативні емоції і знайти найкраще рішення проблемної ситуації. Для цих цілей бібліотекарям необхідно не тільки навчитися правильно реагувати на певний емоційний стан користувачів, а й знати джерела його проблеми, а також з ким він контактує.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter

пʼятницю, 27 травня 2016 р.

Таємна кімната в бібліотеці

У Національній бібліотеці Австралії (NLA) існує замкнена на ключ кімната з незвичною назвою - giftschrank (від нім. Giftschrank - шафа для зберігання отруйних речовин), в якій знаходиться найбільша колекція заборонених друкованих матеріалів.
Хоча це може здатися дивним в епоху інтернету, але розташування цього приміщення строго засекречено. У кімнаті зберігаються понад 200 книг, які вважаються небажаними для відкритого доступу, включаючи несанкціоновані біографії, реальні злочини і керівництва по евтаназії.
Колекція також має книги, що містять потенційно небезпечні рекомендації по виготовленню комбінацій токсичних хімічних речовин. За словами директора управління фондами бібліотеки Елісон Делліт (Alison Dellit), дуже важливо, щоб ці книги не були знищені, оскільки володіють історичною значимістю. «Одне із завдань бібліотеки полягає в збереженні історії австралійського видавничої справи, а ця історія, в свою чергу, включає і ті видані матеріали, які не можна було видавати», - пояснює вона.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter

четвер, 26 травня 2016 р.

Що читають бібліотекарі

Дю Морье Д. Прощай молодость [Текст] : роман / Дафна Дю Морье; пер. с англ. Е. Фрадкиной. - СПб.: Амфора, 2009. – 415 с.

«Ну что ж, не будем плакать и роптать, ведь прошлое к нам больше не вернется».
(Хамберт Уолф)

Хочете поринути в світ солодких спогадів вашої молодості, згадати свою першу любов і гіркоту розчарувань, той час, коли все ще було попереду - тоді ця книга для вас. Вона невелика і з нею можна не розлучатися ні вдома, ні в дорозі. Вона маленька і м'яка, як кишенькова собачка.
Сюжет книги динамічний, це книга подорожей, де ми за короткий час переїжджаємо з однієї країни в іншу. Це надає книзі загадковість і захопливість. Це зворушлива, пронизана щирим співчуттям розповідь про період дорослішання. Головний герой - молодий чоловік, розчарувавшись у житті, вирішив звести рахунки з життям, але саме в цей момент він відчув на своєму плечі чиюсь руку... На сторінках книги він ділиться своїми враженнями про чоловічу дружбу, про перше кохання, про віру і ненависть, про радощі і розчарування, про злети й падіння, про пошуки і набуття себе. Разом з ним ми пливемо на теплоході, піднімаємося високо в гори, гуляємо Парижем, відвідуємо кафе і зустрічаємо Різдво. Герой розуміє, як важливо цінувати кожну мить, насолоджуватися простими радощами разом зі своїм другом і коханою дівчиною.
Це вишукане чтиво, що полонить своєю піднесеною ідеєю і ювелірною майстерністю. Книжка пронизана психологічними роздумами і психологічним аналізом того, що відбувається в житті героя. Сім'я, турбота, любов… Це все, що потрібно людині для щастя.
Приємної ностальгії!

Завідуюча патентно-технічного відділу Міщенко Тетяна Миколаївна



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

середу, 25 травня 2016 р.

Що читають користувачі бібліотеки

84(4УКР) С45
Скрябін Кузьма. Я,"Побєда" і "Берлін"


Серед списка найпопулярнішої, цього місяця, літератури, припала до серця книга Кузьми Скрябіна. Досить часто буває так, що дізнаєшся про людину багато хорошого після її смерті. Це не про Андрія Вікторовича, адже він був всебічно розвиненою відомою людиною. І в тій чи іншій сфері його знали та шанували. Тому й не дивно, що і зараз його творчість цікава та популярна серед населення.
Отже, "Я, "Побєда" і "Берлін" - літературний дебют українського співака та шоумена Андрія Кузьменка, лідера групи «Скрябін», видана видавництвом «Фоліо» у 2006 році. До збірки увійшли дві повісті: «Я, «Побєда» і Берлін» та «Місто, в якому не ходять гроші», а також тексти відомих пісень гурту «Скрябін». Книжка пройнята яскравим відчуттям гумору, веселим настроєм і її можна віднести до жанру пригоди та гостросюжетний трилер. 
В основі цієї повісті — пригоди з життя самого Андрія Кузменка. 



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

вівторок, 24 травня 2016 р.

День слов'янської писемності і культури

Щорічно 24 травня у всіх слов'янських країнах урочисто прославляють творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія. Цим святом не можна нехтувати, адже Дніпропетровська обласна універсальна наукова бібліотека носить ім'я Кирила і Мефодія, окрім того, зовсім нещодавно, а саме 22 травня їй виповнилось 182 роки, тому святі рівноапостольні брати відіграють особливу роль у житті ДОУНБ.
Варто згадати, що слов’янська писемність була створена в IX столітті, близько 862 року. Новий алфавіт отримав назву «кирилиця» на ім’я візантійця Костянтина, який, прийнявши чернецтво, став Кирилом. А допомагав йому в богоугодній справі освіти слов’янських народів старший брат Мефодій. 
Кирило створив слов’янську абетку на основі грецької, суттєво змінивши її, щоб передати слов’янську звукову систему. Були створені дві абетки - глаголиця і кирилиця. 
Тож, величезне спасибі двом великим братам за те, що вони залишили нам спадщину, яка, як і раніше об'єднує слов'янський світ.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter

понеділок, 23 травня 2016 р.

Таксі-бібліотека

Таксист з міста Решт (Іран) перетворив свій автомобіль в мобільну бібліотеку. Він у своєму салоні розмістив близько 50 книг різної тематики. 
Навіщо? Чому з'явилась така ідея? Водій таксі дуже освідчена людина, багато читає і відвідує бібліотеку. Він вважає, що пасажири можуть вирішити багато свої проблеми, прочитавши книги на певну тему. В автомобілі знаходяться книги з психології, історії, дитячі видання. Хто їх читає? А ось читачами є переважно жінки і діти. Багато книг таксист отримав з місцевих публічних бібліотек, які підтримали його ініціативу зі створення таксі-бібліотеки. «Коли я стикаюся з пасажиром, який просить мене дати йому почитати якусь книгу, я відразу усвідомлюю, що роблю хорошу справу», - каже таксист. Аби всі таксисти так міркували і облаштовували свої авто джерелами знань, можливо б населення частіше зверталося за порадами до книг. 



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter

пʼятницю, 20 травня 2016 р.

День сурдоперекладачів

Щороку 20 травня своє професійне свято відзначають люди вельми рідкісної професії – перекладачі-дактилологи, або сурдоперекладачі. Всі ці назви відносяться до фахівців, які допомагають глухим і слабочуючим людям розуміти звернені до них фрази і вести діалог з оточуючими. День перекладача жестової мови в Україні з'явився в календарі святкових дат не так давно – 25 березня 2009 року. За недовгу історію свято вже обзавівся власними традиціями. На наступний рік після заснування свята, в 2009 році, пройшли масові урочисті заходи, на яких відзначили кращих представників професії. Це нововведення прижилося, і церемонії стали проводити щорічно. А з 2011 року в переддень свята була проведена Всеукраїнська конференція перекладачів жестової мови, в якій брали участь і зарубіжні фахівці. 

четвер, 19 травня 2016 р.

Що читають бібліотекарі

Бут, Сергій. Листи з того світу [Текст] : роман / С. Бут. - Харків: Клуб Сімейного Дозвілля, 2015. - 304с.

«Львів— то музей під відкритим небом, і ми, нащадки цього багатства, дякуємо всім, хто плекав це місто, сповиваючи його в пелюшки таємниць і легенд»
Сергій Бут

Дебютний роман Сергія Бута «Листи з того світу» захоплює своєю яскравою багатогранністю, гармонійно показує розширений вимір сприйняття життя головним героєм Андрієм Багрієм. Один в одне сплітаються захоплення дивовижним Львовом, незвичайні, таємничі події, взаємодія та підтримка друзів в небезпечних пригодах, занурення у власний внутрішній світ.
Містом розгортання подій є неповторний Львів, і з перших сторінок з головним героєм, як з цікавим гідом, поринаєш в естетичну насолоду від подорожі. Історія з багатьма невідомими зробила роман захопливим, гостросюжетним та динамічним.
На мій погляд, твір гідний прочитання, а Сергій Бут – автор успішнішого роману 2015 року.
Дана книга зацікавить широке коло читачів від романтичної та креативної молоді, до вдумливих і спостережних людей, тому може служити в якості книги для сімейного читання.

Бажкова Вікторія Олександрівна, бібліотекар І категорії відділу читальних залів



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

пʼятницю, 13 травня 2016 р.

Пересувна виставка «Розумні Гроші»

Управління державних програм ALA, спільно зі Службою регулювання галузі фінансових послуг (FINRA), оголосили список 50 обраних американських бібліотек, які будуть організовувати нову пересувну виставку «Розумні гроші» (Thinking Money).
Основною метою пересувної виставки є підвищення фінансової грамотності (економії, витрат, захисту від шахрайства) підлітків та їх батьків, опікунів і вчителів.
Пересувні виставки будуть проводитися в США, у період з 2016 по 2018 роки. У найближчі місяці має бути складений календар цих заходів. Кожна обрана бібліотека отримає на 6 тижнів пересувну виставку площею 1000 квадратних футів, 1000 доларове посібник з програмування, засоби на проїзд і проживання в місті Орландо, де відбудеться ознайомчий семінар, а також різні програмні та маркетингові ресурси.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережахVkontakte Facebook Twitter

четвер, 12 травня 2016 р.

Що читають бібліотекарі

Ларссон, Стиг (1954-2004). Девушка с татуировкой дракона [Текст]: 1-я кн. трилогии: роман / С. Ларссон; пер. со швед. А. Савицкой. - Москва: Эксмо; СПб.: Домино, 2012. - 622 с. - (Millennium).

Роман шведського письменника Стіга Ларссона "Девушка с татуировкой дракона", перший, і мабуть, найцікавіший з трилогії «Миллениум». Буквально з перших сторінок книга захоплює своєю непередбачуваністю і новизною сюжету. Для любителів інтелектуального детективу, ця книга - справжнє відкриття. Сила її в тому, що автор змушує подивитися на асоціальних людей з іншої точки зору і відкриває для нас столицю Швеції Стокгольм. У книзі дуже докладно описано життя шведів. Для мене це було безсумнівним плюсом, стільки нового я дізналася і про характери, і про симпатії середнього жителя Європи.
Сорок років загадка зникнення юної родички не дає спокою старіючому промисловому магнату, і ось він робить останню в своєму житті спробу - доручає розшук журналістові Мікаелю Блумквісту. Той береться за безнадійну справу більше для того, щоб відволіктися від власних неприємностей, але незабаром розуміє: проблема навіть складніше, ніж здається на перший погляд ...
Навіть не знаю, що саме хвалити в цій книзі: чи то заплутаний ребус людських взаємин, чи то мозаїчні лабіринти написання «сімейної історії», чи то яскравість і неординарність персонажів. Що найдивніше - Стіг Ларссон зміг все це поєднати тонкими павутинками, а не напхав всього і побільше. А що стосується глибокого змісту, я думаю, автор на те і не претендував. Детектив вийшов відмінний, читається легко і захоплююче. Прочитала всі три книги і не одна не розчарувала.

Провідний бібліотекар відділу книгосховища Петросян Світлана Арменівна



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

середу, 11 травня 2016 р.

Фотоконкурс


КЗК "ДОУНБ", в межах регіонального проекту бібліотек Дніпропетровщини 2016 року «Читаємо разом»: «Дмитро Яворницький – ім’я, овіяне легендами», проводить фотоконкурс «Дніпропетровщина читає Дмитра Яворницького».
У фотоконкурсі можуть брати участь усі бажаючі, незалежно від віку й роду занять. Учасник лише має надіслати художні фотографії будь-якого жанру на одну з тем:
1. «Момент читання творів Дмитра Яворницького».
2. «Слідами Дмитра Яворницького» (сучасний вигляд місць, про які йдеться у творах письменника).
3. Для бібліотечних працівників: «З Дмитром Яворницьким знайомляться в бібліотеці». Обов’язкова умова конкурсу – присутність у кадрі книги Д. І. Яворницького або періодичного видання з публікаціями його творів.
Кожний учасник конкурсу має право представити не більше трьох робіт. Конкурсні роботи представляються в електронному форматі JPG, без цифрової обробки (без фотомонтажу) і не повинні перевищувати 3 Mb. Учасник фотоконкурсу повинен заповнити заявку на участь у конкурсі, де необхідно вказати: назву знімку, своє прізвище, ім'я, вік, місце проживання (назва населеного пункту), електронну пошту та телефон. Фотороботи на першому етапі конкурсу приймаються на умовах організаторів – відповідних центральних бібліотек (ЦБ). На другому етапі конкурсу фотороботи приймаються від ЦБ на адресу: metod@libr.dp.ua з позначкою «ФОТОКОНКУРС». Фотографії, які не відповідають умовам конкурсу, не розглядаються.
Поспішайте взяти участь у фотоконкурсі  «Дніпропетровщина читає Дмитра Яворницького», адже кінцевий термін подання робіт - 31 травня 2016 року.
Контактна інформація керівника фотоконкурсу:
Юлія Михайлівна Зюлева, вчений секретар КЗК «ДОУНБ».
тел.: +38(0562) 42-31-19
e-mail: zuleva@yandex.ua
julizuleva@gmail.com



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter

вівторок, 10 травня 2016 р.

Нові надходження

Війна ... Саме слово говорить нам про біду і горе, про нещастя і сльози, про втрати і розставання. Страшно подумати скільки життів забрала війна... Тема війни складна, невичерпна. Вона ніколи не застаріє в українській літературі.  Сучасна література зробила багато для  розвитку історичної пам'яті у нового покоління. Що пояснюється новими надходженнями у бібліотечний фонд. Отже, ознайомтесь з новими виданнями про війну. 
Всенародний пам. - К. : КВІЦ.-2013.- 164c. У книзі використані художні твори українських письменників, які, в сукупності, дають величний образ Української Матері. “Вже у перші хвилини війни полягли тисячі червоноармійців і заплакали перші вдови. А потім прийшло стільки похоронок, що Україна воістину стала країною вдів. Через сім десятиліть постає пам’ятник матері-вдові... Ця ідея надійшла від Ганни Заболотної, мешканки села Любимівка, що на Дніпропетровщині. На це відгукнулися тисячі громадян, які підтримали ідею і морально, і матеріально”,— сказав Борис Олійник.



Листи з фронту: з фондів Дніпропетровського історичного музею ім. Д. І. Яворницького [Текст] : каталог / авт.-уклад. В. М. Сацута. - Дн-ськ : АРТ-ПРЕС.-2007.- 67c.  Книга презентує численну збірку різноманітних поштових листів часів Другої світової війни 1941-1945 рр., яка зберігається в Дніпропетровському історичному музеї імені Д.І. Яворницького і дає яскраве уявлення про героїчні дії воїнів на фронтах війни, їх мужність та бойовий дух, а також про умови життя, праці, побуту цивільного населення під час окупації Дніпропетровської області та евакуації у східні регіони країни.


Україна у Великій війні. 1939-1945 [Текст] / ред. І. Р. Юхновський [та ін.]. - К. : Емма.-2014.- 262c. У книзі подано матеріали про причини, перебіг і наслідки війни, проаналізовано події, що відбувалися на території сучасної України, або були пов’язані з діяльністю українців, починаючи від проголошення Карпатської України у березні 1939 року, і завершуючи подіями на Далекому Сході у вересні 1945 року. Описані організація самооборони, буденне життя під різними окупаційними режимами, національно-визвольна боротьба українців. На основі значного масиву сучасних матеріалів розглянуто основні аспекти формування вітчизняної історичної пам’яті про Другу світову війну — одну з найтрагічніших сторінок ХХ століття.


Вестлі, Б. Війна мого батька [Текст] / Б. Вестлі ; пер. з норв.: Д. Нікандров, М. Щирба. - К. : Український центр вивчення історії Голокосту.-2014.- 259c. Під час Другої світової війни молодий норвежець Петтер Вестлі був прихильником нацистських поглядів, як доброволець Ваффен-СС воював на боці Німеччини на Східному фронті. Коли його син Бйорн подорослішав достатньо, аби усвідомити дії батька, то розірвав із ним стосунки. Лише через багато років Бйорн відчув, що у батька нарешті з’явилося бажання розповісти сину про своє минуле. Врешті-решт Петтер Вестлі записав для сина свою історію на аудіокасетах. 

Лутченко, Н. З. Підпільна організація Амур-Нижньодніпровського району м. Дніпропетровська (серпень 1941-жовтень 1943). Погляд через 70 років [Текст] / Н. З. Лутченко. - Дн-ск : Герда.-2015.- 480c. Книга заснована на архівних документах, з яких гриф «Цілком таємно» знято в 1991 році. В ній зібрані спогади родичів підпільників, сучасників подій, інформація з літературних джерел. Вона повертає читачів у трагічне і героїчне минуле одного району м. Дніпропетровська, але в його долі, як у дзеркалі, відобразився жорстокий двобій нашого народу з фашизмом. Для всіх небайдужих до історії рідного краю.



Якщо бажаєте знати історію, володіти інформацією, то завітайте до бібліотеки, де книжковий фонд дасть відповідь на будь-які запитання з тієї чи іншої теми.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

пʼятницю, 6 травня 2016 р.

Спортивна бібліотека

У Запоріжжі стартував цікавий проект, під назвою «Спортивна бібліотека». Його метою є: дати можливість жителям віддаленого від центру району Запоріжжя - Ліве, займатися спортом в тренажерному залі, не виходячи з приміщення бібліотеки №13. У той же час, тут планують проводити лекції, переглядати відеоматеріали, можна буде проконсультуватися у запрошених фахівців з питань здорового способу життя, підтримки фізичної і розумової активності.
Цим проектом, бібліотека розширює спектр нетрадиційних бібліотечних послуг, створює комфортні для жителів умови для спілкування і занять фізичними вправами поруч з будинком. Це особливо актуально, враховуючи віддаленість району.
Втілити проект «Спортивна бібліотека» в життя стало можливим завдяки тому, що він став одним з переможців конкурсу міні-грантів, в рамках програми «Територія розвитку» ЦГТ АХАЛАР. («Територія розвитку» - програма Центру АХАЛАР за фінансової підтримки Фонду ім. Ч.С. Мотта (США), Фонду NED (США) і PDCS, Partners for Democratic Change Slovakia (Словаччина). Від грантодателя проект отримав фінансування на придбання обладнання, через міське управління культури і мистецтв були виділені гроші на ремонт приміщення.
У бібліотеки немає окремої посади для людини, яка буде працювати в залі або доглядати за дітьми. Ця функція поки розділена між усіма працівниками, що дещо ускладнює становище. Окрім того, не всі завдання виконано. В майбутньому планується обладнати роздягальню і душову кімнату.
Уже сьогодні, спортивна кімната користується популярністю, адже заняття в спортзалі при бібліотеці проводяться безкоштовно.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte  Facebook Twitter

четвер, 5 травня 2016 р.

Що читають бібліотекарі

Крапивин, Владислав Петрович. Журавленок и молнии [Текст] : повесть, роман / В. П. Крапивин. - Свердловск : Средне-Уральское книжное издательство, 1983. - 463 с.

Книги Владислава Крапівіна залишаються затребувані читачами різного віку, тому що тема боротьби добра і зла, дружби і зради, взаєморозуміння людей самого різного віку завжди буде актуальною. Чудові книги, які знайомлять дітей з такими важливими речами, як: дружба, чесність, відвага, прощення, терпимість, відданість ...
У наше століття інформаційних технологій, комп'ютерних ігор, гаджетів і соціальних мереж, книги В. Крапівіна дарують те саме відчуття дитинства і доброї казки, якої сучасні діти часто позбавлені.
"Журавленок и молнии" саме така книга. Це історія про те, що таке дитинство і як часом легко його зруйнувати. Про те, що в житті кожної людини трапляються блискавки - нещастя, горе, трагедії ... Про те, як одному хлопчику довелося зіткнутися зі справжнім градом блискавок, з якими далеко не кожен дорослий здатний впоратися. Про відносини батька і сина, про вірність своїм почуттям і любов до книг, про наївність і мудрість, про дружбу і ставлення до інших, про кордон між силою і слабкістю ...
Ця книга не лише для маленьких читачів, а й для мам і тат, бабусь і дідусів, - всіх тих, хто хоче виростити справжню людину. Вона про дитячі образи і дорослу несправедливість, про гіркоту розставання і розбиті дитячі серця, про те, що в житті завжди є вибір і тільки від тебе самого залежить, яким він буде.
«Ты сумеешь. Если тяжело будет – выдержишь, если больно – вытерпишь, если страшно – преодолеешь. Самое трудное знаешь, что? Когда ты считаешь, что надо делать одно, а тебе говорят: делай другое. И говорят хором, говорят самые справедливые слова, и ты сам уже начинаешь думать: а ведь, наверно, они и в самом деле правы. Может случиться, что правы. Но если будет в тебе хоть капелька сомнения, если в самой-самой глубине души осталась крошка уверенности, что прав ты, а не они, делай по-своему. Не оправдывай себя чужими правильными словами».

Ясько Оксана Григорівна, головний бібліотекар з НДР



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter
Замовити книги можна тут

середу, 4 травня 2016 р.

Тиждень підліткового читання

Американська Асоціація бібліотечного обслуговування молоді (YALSA) запустила свій веб-сайт Тижня підліткового читання 2016 (TRW).
Цього року Тиждень підліткового читання буде проходити 9-15 жовтня, під гаслом «Читайте для задоволення» (Read for the fun of it) на різних мовах, оскільки в США 22% молоді говорять не англійською мовою.
Під час проведення Тижня підліткового читання, велику увагу буде приділено бібліотечному обслуговуванню і ресурсам неангломовних молодих користувачів, серед яких, частіше за інших, зустрічаються ті, хто розмовляює китайською, французькою, іспанською, в'єтнамською і тагильскою мовами.
Бібліотекарі та педагоги запрошуються до участі у формуванні контенту веб-сайту, щоб допомогти спланувати багато видів діяльності Тижня підліткового читання, включаючи форуми, гранти, інструментальні засоби планування і паблісіті, продукти (постери, закладки, інструкції та ін.), тематичні логотипи, вебінари та інші ресурси.



Більше про бібліотеку тут
Ми в соціальних мережах: Vkontakte Facebook Twitter