Tom Stoppard: «Завжди носіть із собою дитинство й ви ніколи не
станете старим» (продовження)
Він є почесним доктором Оксфорда (2013), Єля, Кембриджа
та інших університетів
Батьки його одружилися влітку 1934 року. «Євген
Штраусслер виріс у Брно, де закінчив класичну гімназію та медичний факультет
університету, в 1929-му був головою виконавчого комітету Єврейського об'єднання
Чехословаччини; з 1932 року служив лікарем взуттєвої фабрики «Baťa» у Зліні,
автор наукових статей та брошур на медичні теми. Мати – Марта Штрауслер з 1935
року працювала медсестрою на взуттєвій фабриці «Baťa». Голокост та гетто
пройшлися колесом по історії всієї його родини.
1946
року мати Томаша вдруге вийшла заміж, за майора британської армії Кеннета
Стоппарда і родина опинилась в Англії. Вітчим, давши хлопчикам своє прізвище,
зробив усе, щоб вони виросли справжніми британцями. Том навчався у приватних
школах-інтернатах у Ноттінгемширі та Йоркширі. В 17 його виключили зі школи, і він зайнявся
журналістикою, співпрацюючи у бристольських газетах. Приїхавши в 1960 році до
Лондона, починає писати для радіо та телебачення під псевдонімом Вільям Бут
(англ. William Boot), працював театральним критиком».
Його театральне життя пов'язане з двома містами, Лондоном
та Ньйю-Йорком, кажучі про відмінності, він позначає, що театр у Нью-Йорку
ближче до вулиці. «У Лондоні, щоб дістатися сцени, де відбувається дія, зазвичай
доводиться йти вглиб будівлі. На Бродвеї від тротуару вас відокремлюють лише
пожежні двері, і вам пощастить, якщо звук поліцейської машини не розірве
виставу декілька разів. Ця різниця щось означає...».
Щодо акторської або режисерської різниць, на його
думку, немає жодної, якщо йдеться про найкращих. «Перехресне запилення
згладило досить різку різницю між стилями американської та британської
акторської гри, хоча, ймовірно, все ще трохи складніше знайти американських
акторів, які легко володіють риторикою, і британських акторів, які можуть
відтворити ту контрольовану неохайність, яка, коли ми зіткнулися гру
реалістичною».
Йому було цікаво, що в Нью-Йорку люди чекають
рецензії в The New York Times, яка вирішує долю шоу. У Лондоні все інакше, але
хіба ви не переживаєте всю ніч, очікуючи на наступний день рецензій? Звичайно,
він теж турбувався, бо переконаний, що людина замішана у долях інших людей –
продюсерів, режисерів, акторів – і хоче, щоб п'єса вдалася заради них так само,
як і заради себе. Якщо серед рецензентів є сприятливий консенсус, це
сприймаєтся, як розумне судження. Якщо змішані відгуки, вас надихають ті, кому
сподобалося. «Тривожить скоріше оцінка події, ніж п'єси. Ніхто з нас
не працював би так старанно, якби не вірив у п'єсу, тому нам потрібен не
критик, який би сказав, чи сподобалася вона нам, а критик, який скаже, чи
вдалося нам її донести. Адже текст – лише один із аспектів театрального вечора;
найчастіше найбільш запам'ятовуються моменти мало пов'язані з сказаними
словами. Оцінюється, висловлюючись мовою, вся п'єса загалом. Позитивна оцінка
означає, що в даному випадку п'єса вдалася, але це не означає, що так завжди
буде».
Автор, який поділяв довгострокові та
короткострокові впливи критики та вважає, що позитивні відгуки не врятують
п'єсу надовго, якщо вона подобається глядачам, і навпаки, бо справа в самій п'єсі,
яка повинна «працювати» на сцені – в «Пунктирі на теренах долі.
Олена
Ємельянова
«Довіра – це поле, яке розширюється… Чиста
недовіра ледве проглядається на обличчі, перш ніж голова починає кивати з усією
мудрістю миттєвого ретроспективного погляду».
«Для чого ж потрібні книги
друга, якщо не для того, щоб їх позичати?».
«Життя в коробці краще,
ніж ніякого життя, гадаю. У тебе був би хоча б шанс. Ти міг би лежати і думати:
«Ну, принаймні я не мертвий».
«Життя – це азартна гра з жахливими шансами.
Якби це була ставка, ти б її не прийняв».
«Здорове гідне ставлення
заразне, але не чекайте, щоб підхопити його від інших. Будьте носієм».
«Зрада – не гріх, якщо вона примхлива».
«ЗМІ. Звучить як з’їзд
спіритуалістів».
«Звісно, краще знати
непотрібні речі, ніж нічого не знати».
«It is a defect of God's
humour that he directs our hearts everywhere but to those who have a right to
them».
Далі буде.
Фото https://www.nbcnews.com/pop-culture/pop-culture-news/tom-stoppard-playwright-oscar-winning-shakespeare-love-dies-88-rcna246446
Джерела:
Еткало, Л.О. Інтерпретація «Гамлета»
в п'єсі Тома Стоппарда «Розенкранц і Гілденстерн мертві» / Л.О. Еткало //
Iноземна фiлологiя. Вип. 89: Респ. мiжвiд. наук. збiрник / Львiвський Держ. ун-т.– Львiв: Вища школа, 1988.– С. 111–115.
Стоппард, Том. Лорд Малквист и
мистер Мун: роман / Т. Стоппард.–
СПб.: Азбука-классика, 2008.–
240 с.– Пер. с анг.
***
https://ru.citaty.net/avtory/tom-stoppard/?page=4
https://www.theguardian.com/.../tom-stoppard-a-brilliant...
https://www.theguardian.com/.../tom-stoppard-a-life...
https://slate.com/.../tom-stoppard-life-biography...
https://www.nbcnews.com/pop-culture/pop-culture-news/tom-stoppard-playwright-oscar-winning-shakespeare-love-dies-88-rcna246446
https://www.telegraph.co.uk/news/2025/11/29/playwright-sir-tom-stoppard-dies-aged-88/
https://www.ft.com/content/bd272b9f-387b-46d3-a256-9c1f67e943a9
https://lb.ua/culture/2025/11/29/709391_vitsi_88_rokiv_pomer_britanskiy.html
https://www.hindustantimes.com/entertainment/tom-stoppard-playwright-of-ideas-dies-at-88-101764472707644.html
https://www.lecturesdevoyage.travelreadings.org/2023/01/22/theatre-leopoldstadt-par-tom-stoppard-au-longacre-theater-a-new-york/
https://apnews.com/article/stoppard-obit-britain-playwright-2721a8178c7e9691fdbd84e8fc9c0736

Немає коментарів:
Дописати коментар